Śrī Upadeśāmṛta Text One

Śrī Upadeśāmṛta Text One

vāco vegaṁ manasaḥ krodha-vegaṁ
jihvā-vegam udaropastha-vegam
etān vegān yo viṣaheta dhīraḥ
sarvām apīmāṁ pṛthivīṁ sa śiṣyāt

SYNONYMS

vācaḥ—of speech; vegam—urge; manasaḥ—of the mind; krodha—of anger; vegam—urge; jihvā—of the tongue; vegam—urge; udara-upastha—of the belly and genitals; vegam—urge; etān—these; vegān—urges; yaḥ—whoever; viṣaheta—can tolerate; dhīraḥ—sober; sarvām—all; api—certainly; imām—this; pṛthivīm—world; saḥ—that personality; śiṣyāt—can make disciples.

TRANSLATION

A sober person who can tolerate the urge to speak, the mind’s demands, the actions of anger and the urges of the tongue, belly and genitals is qualified to make disciples all over the world.


Posted

in

by

Tags:

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *