revatī-ramaṇo rāmaś
ca?calaś cāru-locanaḥ
rāmayaṇa-śarīro ‘yaṁ
rāmī rāmaḥ śriyaḥpatiḥ
He enjoys pastimes with Revatī (revatī-ramaṇa), and He is Lord Balarāma (rāma). He is restless (ca?cala), and has handsome eyes (cāru-locana). His transcendental form is the home of Lord Rāma’s pastimes (rāmayaṇa-śarīra). He is Lord Rāma (rāmī and rāma), and He is the master of the goddess of fortune (śriyaḥpati).
– Sri Gopala-sahasra-nama – Text 14
Leave a Reply